中国人スタッフと「食事会」という名の「飲み会」男性メンバー7名で3時間程度の「飲み会」で空き瓶はこんな感じに。
写真のテーブルの空き瓶はほんの一部。テーブルの下に空き瓶を置いていったのですが置くスペースが無くなり、仕方がなくテーブルの上に置いています。
最初から最後までビールで突き通すこの姿勢。一緒に飲む日本人にはちょっとツライ部分があります。
中国でよくある一般的な飲み方は全部「干杯!!(gān bēi)乾杯!」と言ってイッキに飲み干します。
「干杯」の「干(gān)」は「空っぽにする、飲み干す」などの意味があります。そのため「干杯」は「盃を空っぽにする」という事。
そのため、もしコップのビールが少しでも残っていると。。。「ちょっと!干杯なのに余ってますよ!!追加でもう一杯。」と、更に並々とビールを注がれ、一人で飲み干せと促されます。逃げられない、この乾杯スパイラル。
そして飲み干したのを見届けると「干了干了(gān le gān le)空っぽ空っぽ」と、結果に満足している中国人。
下手な小細工はせずに、諦めて一緒に飲み干す!が、無難です。みなさんも、中国人との乾杯にはご注意を。
今日の振り返り!中国語発声
干 (gān) からっぽである
中国お酒の習慣、マナーに関するアレコレ
中国習慣食事マナー、小さいような?レストランで見かける小型コップの謎。一口で飲む【一口喝】
中国習慣食事マナー、二次会三次会店を変えるのは、日本人だけ。バー【酒吧】
中国習慣食事マナー、宴会で異常に飲ませる中国人に打ち負けないコツ。その1乾杯【干杯】
中国習慣食事マナー、宴会で異常に飲ませる中国人に打ち負けないコツ。その2乾杯【干杯】
中国習慣食事マナー、最後に残ったお酒を相手に注げ!お金持ちになれる酒【发财酒】
中国習慣食事マナー、まず最初にビールは、日本人だけ。先にビールを飲む【先喝啤酒】
中国習慣食事マナー、乾杯の礼儀2。コップは相手の下の位置に。一対一【一对一】
中国習慣食事マナー、乾杯の礼儀3。飲むか飲まないかハッキリ!酒が飲めない【不能喝酒】
中国習慣食事マナー、一人で酒飲む日本人。一人で飲まない中国人。お酒を飲む【喝酒】