中国人スタッフを見ていると、
女性スタッフが自宅から持参する食品に多いのがヨーグルト。
100グラムの小さいパック詰めになった物を持参することが多いようです。
このヨーグルトの食べ方が日本とは違っています。
中国の場合は食べるというより、飲む。正確にいうと吸う感じ。
日本だと小さいスプーンで食べると思いますが、
中国人はスプーンではなくストローで吸っちゃいます。
私もヨーグルトを食べることが多いのですが、
中国で販売されているヨーグルト、こんなビックサイズで販売。
日本でも見かける「ダノン」のヨーグルト。
100グラム入りが16セット。1.6キロでセット販売。
中国人が日頃大量に消費するのでセットも数が多い。
ダノンヨーグルトは比較的甘さ抑え目。
箱を開けるとヨーグルトの間にストローが最初から入っています。
このストローを刺して中国人は吸うんです。
こんな感じでブサりと刺して飲みます。
吸うんだから飲むヨーグルト的な固さの食べ物、
と思うかも知れませんが、日本でスプーンで食べるヨーグルトまでは固くないが、
飲むヨーグルトまで液体化ではない、ゲル状のヨーグルト。
飲むと胃の調子がよくなるだけでく、肺活量も鍛えられます。
ヨーグルト、美味しいのですが毎日食べると少々飽きがでるので、
近所の粉専門店で黒大豆のきな粉を購入。250グラムで8元程度。
これを小さじ一杯100グラムのヨーグルトに混ぜ混ぜ。
粉っぽさは感じられる、黒大豆独特の風味豊かな香りが楽しめ、
何だか健康にも良さそう。
この店クルミや黒ゴマなども石臼で挽いて販売しているので、
黒大豆以外も混ぜて試すもの良さそうです。
今日の振り返り中国語
酸奶 (suān nǎi) ヨーグルト
牛奶 (niú nǎi) 牛乳
乳酪 (rǔ lào) チーズ
黄油 (huáng yóu) バター
黑豆 (hēi dòu) 黒豆