ご近所の家乐福(Jiā lè fú)カフルーフでお買い物。カルフールはフランス系の小売スーパーチェーン。

上海には50店舗近く店を構える大型チェーン。野菜や鮮魚、鮮肉の類は、正直お世辞にも新鮮!と言えませんが、生活用品など全般品については、非常に頼りになるスーパー。

ローカルスーパーが頼りないので、必要以上に品揃えがよく見えてしまいます。

そんな家乐福でお買い物を済ませると、レシートと共に渡された二枚の紙。

見出しにこんな表示。
1408保洁活动(bǎo jié huó dòng)
1408榨橄榄油换购活动(zhà gǎn lǎn yóu huàn gòu huó dòng)

活动(huó dòng)には、活動と日本語と同じ意味があります。※1408は14年8月の意味。

会社や友人、学校などで何かを企画して、催し物を行うこと。こんな場合にも活动(huó dòng)が使えます。

ただし、今回の場合は活動より、キャンペーンという意味が。

二枚の紙の意味は、上はP&Gキャンペーン。下はオリーブオイル購入キャンペーン。

保洁(bǎo jié)で、P&Gを表現するのですが、この引き換え券を持って対象のP&G製品を購入すると、素敵なプレゼントをお付けします!という内容。

オリーブオイルは、このチケットを持っていけば、対象のオリーブオイルが48元で購入可能、という日本でもよくありそうなキャンペーン。

ただチョット昔の中国ではでは、こんなキャンペーンは無く、买一送一が一般的だったのですが、外資系企業の来航でこんなキャンペーンも一般的になってきています。

普段「レシート要らない。」と思ってもらっていない人も、こんなキャンペーン告知がされている事もあるので、受け取ってみてはどうでしょうか?

今日の振り返り!中国語発声

活动 (huó dòng) キャンペーン
https://www.imasugu-chinese.net/wp-content/uploads/2014/09/01-huodog.mp3

スポンサーリンク