いつもお世話になっている、ご近所の市場。肉、野菜、魚、乾物、大豆製品と、揃わないものはありません。

魚介が好きな私は、魚の眼の色とエラの発色が良ければ、定期的に購入しています。最初は少々躊躇したのですが、ちゃんと選べば問題ないようです。お腹を壊した事もありません。

今の季節だとサワラや鯛。時にはヒラメも並んでいます。サワラはソテー、鯛は煮付けや塩焼き。ヒラメも煮付けや塩焼き、すまし汁などに最適です。

刺し身で食べられないのが、残念ではありますが、今回は日本ではちょっと高級で食べられない、貝を購入。

それはコレ、アワビ。ちょっと小ぶりでアワビというより、日本で言うトコブシなのかも知れませんが、貝屋の旦那は、「鲍鱼(bào yú)アワビ」と言って販売。

中国人的にはアワビもトコブシも、差不多(chà bu duō)大差なしなのかも知れないです。実際、美味ければどっちでも構いませんから。

左は1つ6元、右は8元。その差は大きさです。今回は大きめの8元をチョイス。前日に予約さえすればもう一回り大きいサイズを用意するよ、と教えてもらいました。お値段は10元との事。

サイズは成人男性の親指と比較してこんな感じ。うーん、やっぱりトコブシかな。

調理方法は何がいいかと考えましたが、やっぱりシンプルが一番。ということで、酒蒸しにしてみる事に。最後に軽く醤油をタラリ。

5分ほど蒸しあげて完成。

さて試食・・・。程よい弾力ともっちりとした食感。ちょっと癖になりそうな味。少し垂らした醤油がバッチリ合っています。再購入、決定デス!!

ご近所にある市場、以外と日本で高級な食材が入手可能な場合も。ちょっと勇気を出して覗いてみるのもいいですよ。

今日の振り返り!中国語発声

鲍鱼 (bào yú) アワビ
https://www.imasugu-chinese.net/wp-content/uploads/2014/04/01-baoyu.mp3

スポンサーリンク