北京には北京ダック以外にも、食欲をソソる名物料理が沢山です。昼食と夕食に北京人に教えてもらって、3箇所を尋ねることにしました。羊のシャブシャブ。


ドーナッツ状になった鍋に、羊や野菜をシャブシャブしながら、胡麻ペーストベースのタレに付けて食します。


ドーナッツ状の鍋の下には、石炭や木炭が入れられて、グツグツと鍋を煮込みます。火力を弱くしたい場合は、鍋の上にある筒を塞ぐと、空気が行き渡らなくなり、弱火になります。

南門涮肉(nán mén shuàn ròu)南門のしゃぶしゃぶ、という店です。チェーン店ですが、どこも結構な混みあいです。羊の首元の肉の煮込み料理。

骨の形がサソリに似ている、ということで、羊蝎子(yáng xiē zi)と呼ばれる鍋料理。鍋の中全て羊の首くびクビ。

野菜や麺なども別途注文でき、麺を横のお客さんは注文してましたが、その場でスタッフが手打ちで伸ばす、パフォーマンス付き。目でも楽しめますね。

蝎王府羊蝎子(xiǎo cháng chén)サソリ公邸羊サソリ、という店です。前海と呼ばれる場所の裏手にひっそりとあります。

もう一箇所、卤煮火烧(lǔ zhǔ huǒ shao)こねた小麦粉の食品のタレ煮込み、と呼ばれる臓物の煮込み料理の老舗。

豚の小腸、肺、胃袋、肝臓、心臓、豚バラ肉、豆腐、小麦粉で作った”すいとん”のような食品が入った、日本でいう、もつ煮込み鍋です。

味付けは冬の寒さに合う味噌主体の塩味の効いた、間違いなく白酒が合いそうな味付けでした。昼間の訪問だったのでビールで我慢。小肠陈(xiǎo cháng chén)小腸陳さん、という店です。前海と呼ばれる場所の裏手にひっそりとあります。

名菜は有名料理の意味。北京以外にも名菜は中国各地に沢山あります。お気に入りの名菜を探すのも旅の楽しみですね。また「××名菜馆」と名前を付けている、レストランがあったりします。

这个地方的名菜是什么?
(zhè ge dì fāng de míng cài shì shén me)
この地方の有名料理は何ですか?

と質問もOKです。

地元の中国人がとっておきの名物料理を、紹介してくれますよ。

今日の振り返り!中国語発声

北京名菜 (běi jīng míng cài) 北京名物料理
https://www.imasugu-chinese.net/wp-content/uploads/2013/11/01-beijingzhanmingcai.mp3

スポンサーリンク