先週土曜から昨日火曜日まで、休みを使って北京へ遊びに行きました。目的は北京に住む、北京人・上海人・東北人・朝鮮人・日本人の友人に会うことです。

ちなみに北京人や東北人は情に厚く、おもてなしを大いにすると言われています。※この旅行の間に多く体験することになりました。

まず北京首都空港に、北京人と上海人の友人が車でお出迎え。

北京人の友人から一言。「欢迎来北京!!(huān yíng lái Běi jīng)ようこそ北京にいらしゃいました。」で、今回の旅が始まったのでした。

空港を出ると、今夜の歓迎会の料理の買い出しへ。上海人の友人は料理好き。北京に到着したのに、まずは上海料理のフルコース。ワンタン包む事から開始でした!

日本人の友人も集まり、北京人、上海人と5名で宴会。

ビール1ケース、20年物紹興酒、高知の日本酒、台湾高粱酒(白酒)、黒糖焼酎と宴会でのお酒は進んでいき、宴会が終わり就寝したのは深夜3時過ぎ。

熱烈歓迎!で、北京の夜は始まったのでした。

北京人の友人が私に伝えた「欢迎(huān yíng)歓迎」の中国語。中国語では「欢迎!欢迎!(huān yíng)」とと重ねて使ったりする事が多く、「欢迎」以外も同じく「谢谢、谢谢」と伝えたりします。

貴方も相手に中国語を伝える場合は、重ねて使ってみると雰囲気がでる表現になります。

中国語名「成龙(chéng lóng)ジャッキーチェン」が、北京オリンピックの際に歌った「北京欢迎你(Běi jīng huān yíng nǐ)北京はあなたを歓迎します。」少し難易度が高い歌ですが、覚えて歌えると確実に中国人が喜びます。

相手を歓迎する場合に「欢迎」よく使われる決まりのフレーズ。お出迎えの日本、必須のフレーズですね。

今日の振り返り!中国語発声

欢迎!欢迎!! (huān yíng) 歓迎!歓迎!
https://www.imasugu-chinese.net/wp-content/uploads/2013/11/huanying.mp3

スポンサーリンク