上海ファミリーマートの告知がありました。11月5日販売開始、好侍咖哩。咖哩はカレーのこと。好侍・・・好い侍?好き侍?ではなく、好侍とは、日本のカレーブランド王者のハウスの中国語表記です。
中国で既にバーモンドカレー【百梦多咖喱(bǎi mèng duō gā lí)】、ジャワカレー【咖王咖喱(jiā wáng gā lí)】の販売を、開始しているハウス。※”咖”には”jiā”と”gā”の2つのピンインがあります。
ハウス食品、ファミリーマートとタッグを組んで、上海人の舌を攻略していくようです。
中国には咖喱鸡块(gā lí jī kuài)と呼ばれる、カレー粉で煮た鶏肉料理はありますが、カレー自体を作る風習が一般的ではないです。
作る前に調理済みの、カレーを広める戦略なのかも知れませんね。明日5日になったら試しに買ってみようと思います。日式カレーが上海を制覇するのも、時間の問題なのかも知れませんね。
今日の振り返り!中国語発声
好侍 (hǎo shì) ハウス
スポンサーリンク