寒さ続く上海。こんな時の楽しみは足マッサージ
上海で格安で楽しめ、日本では余り見かけないサービスの一つ。

このシンシンと冷える冬。
桶にたっぷりと張られたお湯にポチャッと足を浸ける。
冷えきった足をつけた瞬間、お湯の温度が高くて悶てしまいますが、
慣れるとホンワカ。浸けておくと、じんわり汗も吹き出します。

基本的に足マッサージと一ヶ月に一度程度、角質取りをお願いするのですが、
店舗的には顧客単価を上げたい所。
雑然としたローカル店舗にはこんな張り紙がされていました。

店长推荐
diàn zhǎng tuī jiàn
店長推薦

1. 全身推拿+足浴 80元 90分钟
quán shēn tuī ná zú yù bā shí yuán jiǔ shí fēn zhōng
全身マッサージと足マッサージ80元90分

2.局部推拿+足浴60元 70分钟
jú bù tuī ná zú yù liù shí yuán qī shí fēn zhōng
部分マッサージと足マッサージ60元70分

「店长(diàn zhǎng)」は店長の意味。
ここでは「长」の発音は「cháng」ではなく「zhǎng」となるので注意。
稀にこのような複数のピンインを持つ漢字があるので注意しましょう。

中国語「按摩(àn mó)」も「マッサージ」という表現ですが、
「推拿(tuī ná)」も「マッサージ」を表現しています。

ここで表現されている「推荐(tuī jiàn)」
「オススメ」を表現する際に使われる中国語

もしレストランで使う場合は、
推荐是什么菜?
tuī jiàn shì shén me cài
オススメは何の料理ですか?

有什么推荐的菜?
yǒu shén me tuī jiàn de cài
何かおすすめの料理がありますか?

こんな表現方法でオススメを聞くことができます。

今日の無料!振り返り中国語音源

推荐 (tuī jiàn) オススメ
https://www.imasugu-chinese.net/wp-content/uploads/2016/01/629-01-tuijian.mp3

店长 (diàn zhǎng) 店長
https://www.imasugu-chinese.net/wp-content/uploads/2016/01/629-02-dianzhang.mp3

スポンサーリンク