相手の声が聞き取りにくい時にこんな表現。はっきり聞こえない【听不清楚】
相手の声が聞き取りにくい時につかえる中国語表現フレーズ。听不清楚 (tīng b
相手の声が聞き取りにくい時につかえる中国語表現フレーズ。听不清楚 (tīng b
現代生活で携帯を掛ける事はすごく多いですよね。チョット知っていると中国人っぽい表
カラフルな京劇のお面。京劇のお面は「くま取り」の中国語は「脸谱(liǎn pǔ)
上海地下鉄3号線の出来事。 毎年の風物詩ですが、 こんな大荷物を抱えて、乗り込む
この広告、スタッフを信じないと出来ない、 勇気がある内容と思います。 「最速に挑
もうすぐ、春節。中国の正月を迎えます。中国には新年の挨拶の中に縁起の良い言葉を使
「听不懂(tīng bu dǒng)」と「看不懂(kàn bu dǒng)」。ど
中国と日本は同じ漢字の文化。漢字が解るし、楽勝楽勝。そんな思いでいると、中国人に
マッサージで重点的に自分の体の凝っている部分をマッサージして欲しい場合は、中国語
中国語の意味がわからずに話せない時に「中国語が分かりません」という会話フレーズを
今年は午年。毎年中国では干支にちなんで、 縁起の良い言葉があります。 中国人、か
夜の上海、浦東。PM2.5の騒ぎで空気が汚い。。という毎日が続きますが、澄み切っ
上司に話しかけたり、お偉い人の部屋に入ったりする場合、ちょっと一言声をかけたい。
マッサージ天国、中国。折角中国にいるんですから、マッサージで簡単な指示をしたいで
中国語の「一下(yī xià)」の意味は「ちょっと・・・」と程度を軽くする表現で
統計を取っている訳ではないですが、日本人が中国人に対して最も真剣に、確実に使って
不同(bù tóng)は異なるという事です。 中国語と日本語の漢字。 中国語60
地下鉄の駅。上海地下鉄、バス、渡し船、タクシーに使える便利な上海交通カード。ここ
点菜(diǎn cài)と声を出すと、ウエイターが注文を取りに着てくれます。ウェ
1月の上海。今年の春節は少し早め。1月31日から休みとなっています。中国式には今
乗り込んだエレベータ。 人もいないので、ドアを閉めようとボタンを押そうとした所・
中国人から結婚式へ招待を受けた時また結婚報告を受けた時。お祝いフレーズ「恭喜恭喜
レストラン、居酒屋、劇場、会社や、タクシー、 立ち寄った場所に「あっ!忘れた!置
不好意思(bù hǎo yì si)面目がない、きまりが悪い、申し訳ない。日頃中
中国語の「抱歉(bào qiàn)」の意味は「すまない」「申し訳ない」「恐縮に思
中国人曰く「日本人は謝りすぎ」だそうです。 どうして?と尋ねると、ウェイターを呼
春節を控えた上海の道路にて。タクシーにて赤信号待ち。一向に進まなくなりました。ト
中国の冬。街にはいたる所に白菜が並びます。冬の白菜は寒さで甘くなっていきますが、
2013年日本では流行語大賞が発表されました。「ヤラれたらやり返す倍返しだ」、「
中国語の「懂(dǒng)」をいうフレーズは「わかる」「理解する」という意味があり