中国の貴州省省都貴陽での一枚。まだ10歳くらいの女の子二人が靴磨きの仕事。
貴州省の収入ランキングでは、中国31省内で26位と豊かではない省です。こんな幼い子供の頃から働くには、家庭の経済的な理由があるのでしょう。もしくは両親や家族と別れて、生活していたのかも。
ところで日本。表現方法が配慮に欠ける、誤解を招くとニュースを賑わしている、ドラマ『明日ママがいない。』
中国語ではそのまま、明天,妈妈不在(míng tiān、mā ma bù zài)と訳されています。そんなドラマ『明日ママがいない。』ですが、中国ではかなりの高評価。
4000人以上の視聴者評価は、75%の中国人が五つ星。
超おすすめ!
演技がいい!
一体母親が自分の子供が愛せないんだ?
本当に放映が終わるの?
演技がすごい、主演の子役の演技が気に入った!
など様々なコメントが。途中でドラマが終了するのでは?という日本での情報も既に入っているほどです。日本の方が抗議やら、スポンサー降板など冷静さを失っている感もありますが、中国人の方が冷静に『ドラマ』として、楽しんでいるようです。
中国人のほうがドラマと現実世界の境を、ハッキリ理解して楽しんでいるように思えませんか?
今日の振り返り!中国語発声
明天,妈妈不在 (míng tiān、mā ma bù zài) 明日ママがいない