以前「たった二文字でネイティブっぽくなる中国語単語のご紹介。」
で応援するフレーズをご紹介しましたが、今回更に深く掘り下げてみました。
相手に対して応援や協力に使えるフレーズ、
自分が協力をして欲しい際に使えるフレーズ、
応援や協力後にお礼を伝えるフレーズをまとめてみました。
加油!
jiā yóu
頑張れ!
定番の応援フレーズ。伝えないより一言でも伝える一言。大切ですね。
你一定能成功!
nǐ yī dìng néng chéng gōng
必ず成功しますよ!
成功を心から祈る気持ち、国が違えど大切です。
有困难叫我!
yǒu kùn nan jiào wǒ
困ったら私を呼んで。
你有困难我帮忙
nǐ yǒu kùn nan wǒ bāng máng
貴方が困ったら、私が手伝います。
異なる国の人から、こんなフレーズが出てきたら、
本当に助けられなくても嬉しいと思います。
如果需要的话,我帮助你。
rú guǒ xū yào de huà wǒ bāng zhù nǐ
もし必要だったら、私がお手伝いしますよ。
先ほどと同じようなフレーズですが、
「如果(rú guǒ)もし」を付け足すことで、少し改まった感じになります。
谢谢,你的鼓励!
xiè xie nǐ de gǔ lì
ありがとう。貴方の励まし!
谢谢,你的配合
xiè xie nǐ de pèi hé
ありがとう。貴方の協力!
もし相手から励ましや協力をして貰ったら、
お礼の気持ちをちゃんと伝えましょう。
请您帮个忙。
qǐng nín bāng gè máng
お手伝いしてもらえませんか?
相手に協力要請をする場合に、使えるフレーズです。
どうでしたか?
人と知り合うともっと相手を知りたい、何とかしてあげたい。
そんな気持ちになる事もあります。
ただ無言で相手を助けようとしても、行動を不審がられる可能性も。
ちょっとした一言ですが、言葉を付け足すことで相手を安心させ、
協力をする事ができます。
国が違っても結局、大切なのはその人です。
協力し合える間柄になりたいものです。